Section C Addenda and Offer
Addebda The following addenda if checked as attached to and made a part of this Purchase Contract.
チェック印をした場合この購入契約書の一部となります。
1031 Exchange
Agreement to Occupy Prior to Close of Escrow
Existing Äs Is Condition
Lead Based Paint
Purchase Money Mortgage
Residential Leasehold Property
Standard Oceanfront Property
Agreement of Sale
Dual Agency Consent
FHA Financing/Real Estate Certification
Plain Language
Rental Agreement
Shor Sale
VA Financing
Offer to Buy Buyer offers to buy the Property described below on the terms and conditions contained herein, acknowledges recipt of a copy, and agrees that this Purchase Contract shall be binding if accepted by Seller on or before;Date Time AM PM
購入のオファー 買主は、下記の物件を、記載する契約条件で購入するオファーを提示しオファーのコピーを受け取った事を確認し、次の期日時間までに売主がこれを受領した場合、買主を拘束するものとなります。
C-1 購入金額
Purchase price for the Property is $______________U.S.Dollars, paid as follow 購入金額を記入
$___________________ Initial deposit from Section B above 最初のデポジット=セクションBに記入されている金額
$___________________ Additional deposit, if any, paid into Escrow on or before ____________ 追加内金 がある場合 ___までにエスクローに支払う
$___________________ Balance of down payment ( or balance of purchase price if all costs) 現金支払い分の残高
$____________________ TOTAL CASH FUNDS FROM BUYER ( exclusive of closing costs). 現金で支払う分の合計(クロージング費用を含まない)
$____________________ By way of _____________________________________ その他の支払い分と方法。(ローン等)
$_____________________ 別の調達もあればつけくわえる。
$_____________________ TOTAL PURCHASE PRICE 合計購入金額
Failure to make any of the scheduled deposits herein shall constitute a default, and the termination provisions of Paragraph C-28 shall apply.
この上の予定された支払いを追行しなかった場合、契約不履行となり、C-28項目が適用される。
C-2 物件 Property
Description : Tax Map Key
Div Zone Sec Plat Parcel COR (if any)
All of that Fee Simple (土地所有権つき) 又は Leasehold (借地権つき)__Property situated at:____住所_______
Described as follows:__________________________________
________________________________________
C-3 Sale Includes 販売に含まれるもの
Sale Includes: All built-in furnitur, attached existing fixtures, built-in appliances, water heater, electrical and / or gas and plumbing fixtures, attached carpeting, and the following indicated items
販売に含む項目
作り付けの家具、物件に付随するするもの、作りつけ電化製品、温水器、電気・ガス、給排水器具、敷き詰めカーペット、および次にチェックした項目。
Air Conditioner
Ceiling Fan
Chandelier
Dishwasher
Disposal
Dryer
Existing Window Coverings
Microwave
Pool Equipment
Range
Range Hood
Refirgerator
Security Alarm
Smoke Detectors
Solar Water Heater
TV Antenna
TV Cable Outlet
Washer
Other
C-4 Specifically Excluded
特に除外するものを明記
C-5 Closing
For purpose of this Purchase Contract, closing shall be the date when appropriate conveyance documents are recorded. Buyer and Seller agree to promptly execute appropriate or customary documents when reqiested bu Escrow.
この購入契約書の目的から、移転に必要な書類がすべて登記した日を持って、クロージングとする。買主ならびに売主はエスクローから以来があれば、速やかに必要ないし、慣習な書類に署名する事に同意する。
C-6 クロージングの日付、予定日
The "Scheduled Closing Date"Shall be on or before_________________________.
クロージングの予定日又は予定日前がクロージングの日付とする。
C-7又は、C-8の項目のどちらかを選ぶ
C-7 期日延期について
Extensions. There is no automatic right to extend. If , for reasons beyond a Buyer's or Seller's control, a party cannot perform the obligation to close by the Scheduled Closing Date, then such party may extend the Scheduled Closing Date up to ___________days by delivery of written notice to the other party prior to the Scheduled Closing Date. Thereafter, time shall be of the termination provisions of Paragraph C-28 shall apply. Failure to meet obligations under the Financing Contingencies ( Paragraphs C-24 through C-26) shall not be extension under this Paragraph. The extended Scheduled Closing Date may not be further extended unless both Buyer and Seller so agree in writing. This provision relates only to the extended Scheduled Closing Date.
売主にも買主にも自動延期の権利はない。もし何らかの理由で、買主、売主の力の及ばない理由で延期をせざるを得ない場合、クロージング予定の前に相手方当事者に書面で通知する事により、____日を限度としてとして、クロージング予定日を延期する事ができる。その日以降は期限厳守が不可欠であり、双方の合意がなければ延期されない。延期されたクロージング予定日までに契約が履行できない場合、その当事者は契約不履行となり、C-28項目が適用される。
ファイナンスの未確定条項c-24から、c-26が履行できなかった場合による期日延期はこの項目に該当しない。
C-8 期日厳守
Time is of the essence and the Scheduled Closing Date may not be extended unless both Buyer and Seller so agree in writing.
買主、売主双方の書面による合意がない限り、クロージング予定日の延期はできない。
C-9 エスクロー
この取引に利用するエスクローを記入。